裴多菲是匈牙利著名的愛國詩人,那句“生命誠可貴,愛情價更高”就是出自于裴多菲的詩歌《自由與愛情》,那么這首詩有著什么樣的故事?又想表達(dá)什么呢?
《自由與愛情》
生命誠可貴,
愛情價更高。
若為自由故,
二者皆可拋。
《自由與愛情》有多種翻譯,以上者一個版本是流傳比較廣的一版。詩歌是裴多菲在1847年創(chuàng)造的,1929年被我國的著名詩人殷夫翻譯成第一個版本,后來被魯迅先生傳播。
《自由與愛情》這是一首短詩,僅有簡短的四句話,但是卻表達(dá)了生命、愛情和自由。
這首詩想要表達(dá)主要的意思是人的生命一生只有一次,很珍貴,但和愛情比起來,愛情是每個人都渴求的精神食糧,但是自由確是每個人都最向往的,為了自由生命的意義和愛情的珍貴都可為之放棄。
其實(shí)這首詩的背景故事是詩人的國家處于危難時期寫的,里面暗示著整個國家、整個民族、所有的人民向往解放,向往和平,向往自由,擺脫侵略者的枷鎖。
現(xiàn)在很多人都只知道“生命誠可貴,愛情價更高”來贊嘆愛情,但是很少有人把下半句“若為自由故,二者皆可拋”一起讀出來。為什么呢?因?yàn)閻矍橹惺菦]有自由的。
這首詩即贊美了愛情,同時讓人看清楚了愛情,其實(shí)這就像是一句俗語“魚和熊掌不可兼得”。
你把愛情看得比生命還重要,甚至可以為了你愛的那個人違背自己的原則,甚至是改變自己的生活狀態(tài),完全跟著另一個人的生活軌跡走。
從此你的生活中只有他,但是你對生活中的需求遠(yuǎn)遠(yuǎn)不只有愛情了,可愛情在你的心中仍是神圣的。
除了愛情,你還要他給你的親情,還要他的時間,還要他的金錢,你需要他穩(wěn)固家庭你才能安心,你需要每天看著他才能放心,時間久了你開始變得小心起來,生怕失去,因?yàn)檫@時候你失去了他就失去了自由,沒有他你什么都做不了。
當(dāng)你以為一個人愛你就可以為不求回報地為你付出這么多的時候,你就真的太天真了,這樣的天真會使自己受到傷害。
當(dāng)然一個人也只有愛你才會為你做這么多,但是這個人不會在愛你的同時為你付出了這么多還愿意舍去自己的自由,沒有一丁點(diǎn)自己的生活。
所以人和人之間都是相互矛盾的,每個人都覺得自己付出了很多,也覺得自己其實(shí)損失了很多,說到底就是“魚和熊掌”都想要,單往往都是適得其反。
所以當(dāng)你被“生命誠可貴,愛情價更高”感動之后,一定要被“若為自由故,二者皆可拋”給打醒,別做白日夢。