近段時間以來,在網(wǎng)上有一個稀奇火的一個詞,這個詞叫做“凡爾賽文學”,凡爾賽文學是什么梗呢?網(wǎng)絡(luò)詞匯凡爾賽是什么意思呢?一起來看一下詳細的情形。
凡爾賽原本指的是法國貴族宮殿,現(xiàn)在指的是一種精神,感受自己是個優(yōu)雅貴族,現(xiàn)常用來指那些同伙圈貴族,被被微博博主@小奶球帶火。
凡爾賽文學是指文案先抑后揚,自問自答,要不經(jīng)意之間炫耀自己想要炫耀的器械,也就是不經(jīng)意之間裝B,然后文字當中還要顯示出來自己很苦惱,很不喜悅的樣子。好比說:“好羨慕你們那些輕輕松松就長胖了的人,我這一個月吃了很多多少器械以為能90斤效果…太不公正了,我想哭!”
網(wǎng)絡(luò)詞匯凡爾賽是指異常做作刻意的炫耀。用來指代同伙圈的貴族。這種凡爾賽文一樣平常泛起在微信同伙圈、微博、QQ空間等社交平臺上。
凡爾賽三要素:
1、先抑后揚,明貶暗褒
2、自問自答
3、天真運用第三人稱視角